Daniela Ortiz
(Cuzco, Perú, 1985)- Paisajes (3 series), 2023
- The Weeping Woods and the Okapi Resistance, 2022-2022
- La Rebelión de las Raíces (El poder de la raíz), 2022
- La Rebelión de las Raíces (Maíz de la revolución), 2022
- They Will Burn with the Flame of the Mother’s Torment and in Ashes Transform, 2021
- Their feet descend to death · Their steps show us how to live, 2020
- Papa, with P for Patriarchy, 2020
- The rebellion of Roots, nº 35, 2020
- The white prince and the resistance of the people, 2019
- Risk Factors, 2019
- Pinturas de Castas (White Castes), 2019
- Walter, 2019
- Europa recibirá de rodillas el espíritu anticolonial / Europe will kneel to receive the anti-colonial spirit, 2019
- The Empire of Law, 2019
- Anti-colonial Monuments, 2018
- ABC of Racist Europe, 2017
- Condecoración, 2016
- Jus Sanguinis, 2016
- Público Objetivo, 2015
- Réplica, 2014-2015
- Estat nació. Part 1. Ejercicio #1 Fotografía Historia. (In collaboration with Xose Quiroga), 2014
- Estat Nació. Parte 2, 2014
- N.N. 15.518, 2013
- Ofrenda, 2012
- Homenaje a los caidos / Tribute to the Fallen, 2012
- FDTD, forcible drugging to deport / FDTD, sedación forzada para deportar, 2012
- Fosa, 2012
- 1st of May Camp / Campamento 1ro de mayo, 2012
- Distinction / Distinción, 2012
- Habitaciones de servicio, 2011
- 97 Empleadas Domésticas, 2010
- C-T, 2010
- P1-P2, 2010
- N-T, 2009
- Frase para el festival feminista, 2009
- La veta, 2009
Frase para el festival feminista, 2009
Black paint over white wall
5.70 x 3.20 m.
20.05.09-14.06.09
Phrase written on a wall at the FEM ART 09 festival.
ENG
The phrase "ES DE PUTA MADRE SER MUJER" * (to be written on a wall) was presented for the call organized by the feminist centre Caladona, Barcelona. The project was accepted. The organization committee decided to use the phrase in their advertising campaign for the festival. Approximately 10,000 flyers using the phrase were printed.
Days before the opening, I proposed a change for the expression that was intended to be written on the wall. The new phrase was a successor to the original that was used in the campaign. The change was initially refused by the committee, but after discussions with the other participants and the organization itself, I was allowed to write "ESPAÑOLA, BLANCA Y DE CLASE MEDIA"**.
*The expression "es de puta madre ser mujer" roughly transcribed as "it’s fucking great to be a woman", uses the colloquial term 'puta madre'. This term literally translated is 'prostitute mother', but is commonly used informally to express appreciation for an object or being that is in some way exceptional. In conjunction with this, it deals with the dichotomy mother-prostitute, two prototype roles.
** “Spanish, white and middle class”
CAST
Se presenta la frase “ES DE PUTA MADRE SER MUJER” a la convocatoria organizada por el centro feminista Caladona de Barcelona, el proyecto es aceptado, el comité organizador decide utilizar la frase en la campaña publicitaria del festival, imprimiendo alrededor de 10,000 flyers con esta.
Días antes de la inauguración propongo cambiar la frase seleccionada para la pared, continuando la primera; en un principio se me niega la propuesta, luego de discusiones con las demás participantes y las organizadoras se me permite escribir “ ESPAÑOLA, BLANCA Y DE CLASE MEDIA ” en el muro.
Festival postcard
Phrase for feminist festival. Black paint over white wall 5.70 x 3.20 m. / Frase para festival feminista, 2009 Pintura negra sobre pared blanca de 5.70 x 3.20 m.