15.01.15
Joan Fontcuberta
Joan Fontcuberta: Group Show: Esprit de famille- oeuvres de la collection. FRAC Languedoc- Roussillon, Montpellier. 16.01.15>07.03.15
(ENG) Contemporary art is marked by different timings, reinterpretations, misappropriations of past works. These cross affiliations make of art a large family in which artists influence and inspire each other. It is from this observation that the FRAC Languedoc-Roussillon has built its next exhibition consisting of works from the collection. Sometimes the references are openly advertised as being the starting point of the artist's work. With Esprit de Famille, Frac grouped the enfants terribles of Duchamp, Courbet, Oldenburg (among others!) in order to reiterate that works of art today, as they can be confusing at times, are the result of filiation theunavoidable part of the great history of art.
(CAST) El arte contemporáneo está marcado por diferentes tiempos, reinterpretaciones y apropiaciones indebidas de las obras pasadas. Estas afiliaciones cruzadas hacen del arte una gran familia en la que los artistas se influencian y se inspiran mutuamente. Es a partir de esta observación que el FRAC Languedoc-Rosellón ha elaborado su próxima exposición a partir de obras de su colección. A veces, las referencias se anuncian abiertamente por ser el punto de partida de la obra del artista. Con Esprit de Famille, Frac agrupa a los enfants terribles del arte tale como Duchamp, Courbet, Oldenburg (entre otros!) Con el fin de reiterar que las obras de arte de hoy en día, ya que éstas pueden resultar confusas a veces, son el resultado de la filiación inevitable de la gran historia del arte.
http://www.fraclr.org/
Tags: exhibition
Joan Fontcuberta, "Man Ray / Duchamp", 2006. "Orogénesis" series. Selenium toned silver gelatin print. 75 x 100 cm.Collection Frac Languedoc-Roussillon. © Adagp, Paris 2015